Jos tarina on silattu ”intohimolla ja rakkaudenjanolla”, kuten kriitikko päivän lehdessä kirjoittaa, se kuulostaa heti tärkeältä.
Tärkeydestä sitten seuraa
”dramaturgisen välineen latautuneisuus” ja ”lukukokemuksen intensiivisyys”, lopulta
myös ”kuulas selvänäköisyys”, ”kaunis ja traaginen viritys” sekä ”käsin kosketeltava
jännite”.
Romaani,
sveitsiläisen Alain Claude Sulzerin Väärään aikaan, kertoo itsemurhaan päätyneen homomiehen kulissiavioliitosta
ahdasmielisellä 50-luvulla, joten tätä lakonisempi kuvaus ei ehkä olisikaan paikallaan. Kriitikon tekstistä välittyvä implisiittinen
lukija-kokija saattaa hetkittäin horjua jossain emotionaalinen huimauksen tai ratkaisevan
totuuden partaalla, mutta pääasia, että arvostelun ymmärtää Petri Immosen eikä Emma
Bovaryn kirjoittamaksi.
Muista ajankohtaisista asioista lehdessä kirjoitetaan tietysti toisin, koska ei kirjoiteta taiteesta. Tärkeiltä nekin kuulostavat, vaikka mitään ei nimetä yhtä suoraan kuin kirja-arvostelussa. Jos nimettäisiin, taloustoimittajan kommentti-kirjoitus olisi silattu ahneudella ja vallanjanolla.
Kärjistäviä kielikuvia taloustoimittajalla on tasan yksi: ”Irvikuva”. Se
viittaa valtion omistajaohjaukseen lentoyhtiö Finnairissa, tarkemmin sanoen
tilanteeseen, jossa omistajaohjausyksikön johtava virkamies Pekka Timonen on
samalla Finnairin hallituksen jäsen:
”Ulkopuoliselle syntyi kuitenkin kuva, että
Timonen oli Finnairin hallituksessa lähinnä etsimässä valtion palkkio- ja
palkitsemisohjeista porsaanreikiä, joiden perusteella bonuksista ja palkkioista
saattoi jättää kertomatta julkisuuteen. Stay- ja allekirjoitusbonusten lisäksi
Timonen oli linjaamassa sitä, että Finnairin toimitusjohtajan lisäeläkkeen
määrää ei kerrottu keväällä 2010.”
Osin julkisuudessa ja
osin siltä suojassa esitetyn draaman latautuneisuus välittyy lehden lukijalle,
vaikka sitä ei erikseen mainita. Mainintaa ei tarvita, koska seuraava lause
antaa lukijan omille ajatuksille riittävästi tilaa:
”Voisi olettaa,
että valtion omistajaohjausosaston päällikkö ymmärtää ohjeen tekstin lisäksi
myös sen hengen.”
Kuulasta ja selvää,
mistä taloustoimittaja vielä jatkaa:
”Valtion omistajaohjauksen päällikön jäsenyys Finnairin hallituksessa
oli muutenkin hyvän hallinnon irvikuva. Finnairin hallituksen jäsenet nimittäin
valittiin käytännössä osakkeenomistajien nimitystoimikunnassa, jossa valtiota
edustaa finanssineuvos Jarmo Väisänen. Finanssineuvos
Väisänen on Pekka Timosen alainen ja hänen kuului esittää esimiestään
hallituksen jäseneksi vuodesta toiseen.”
Traaginen viritys on käsin
kosketeltava, vaikka taloustoimittaja ei taaskaan erikseen selitä, miten
ministeriön ylempi virkamies sitoo alaisensa moraalin yhteen oman taloudellisen
etunsa kanssa. Se käy ilmi.
Onko Väärän aikaan romaanina ”hieno”, ”vakuuttava” ja ”syvälle
luotaava”? En tiedä, mutta ainahan voin luottaa kriitikon sanaan. Entä onko
Finnair omistajaohjauksen ”irvikuva”? Tunnen tietäväni, sillä taloustoimittaja
tukee sananvalintaansa tavalla, joka saa johtopäätöksen vaikuttamaan omalta
eikä pelkästään tyrkytetyltä.
Sitä en tiedä, miten Balzac tai
Dickens herätettäisiin haudasta kirjoittamaan Finnairin yrityshistoriikki,
mutta hyvin siihen saattaisi riittää myös taloustoimittaja Tuomo Pietiläisen
dramaattinen vainu. Pietiläistä ollaan kuulemma nimittämässä Tampereella
määräaikaiseksi journalistiikan professoriksi.
Ehtisikö Tuomo tehtävässään vetää
myös muutaman kritiikin kurssin, jossa painotettaisiin kirjoittajan
itsehillintää, havainnollistavaa tarkkuutta adjektiivin kustannuksella ja
luottamusta lukijan päättelykykyyn?
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti