"Pohjimmiltaan
tiesin varsin hyvin, että ei merkitse paljonkaan, kuoleeko kolmenkymmenen vai
seitsemänkymmenen vuoden vanhana, koska kummassakin tapauksessa luonnollisesti
toiset miehet ja toiset naiset jäisivät elämään, ja näin tapahtuu
vuosituhansia."
Albert
Camus: Sivullinen (L'Etranger). Suom. Kalle Salo.
Kyllä tämä kannattaa vielä ennen vuoden päätöstä mainita,
vaikka minulla ei ole asiasta paljon sanottavaa: Albert Camus’n (1913 – 1960) syntymästä
tuli viime kuussa kuluneeksi tasan sata vuotta.
Kevyemmän Kurt Vonnegutin
ystävänä en varsinaisesti kuulunut joukkoon, mutta muistan hyvin ajan, jolloin
Camus’n filosofiset romaanit kiinnostivat vakavia teinejä. Selitys saattaa
löytyä eksistentialismin perusajatuksesta. Sen mukaan muut ovat väärässä ja
minä olen yksin oikeassa.
Toinen selitys on se, että
Camus saa elämän kuulostamaan turvattomalta - toisin sanoen vaaralliselta ja
jalolta, kuten sen pitäisikin olla. Kapinoivassa
ihmisessä (1947) hän selittää, miten kaikki sopusointua luovat järjestelmät
ovat kollektiivisia harhoja. Ne riisuvat yksilön hartioilta oman elämän painon
ja murentavat olemista luonnehtivan tahdon. Sama itsepetos kätkee myös järkeen
sisältyvän tragedian: tietoisuus ja todellisuus on erotettu toisistaan olemassaolon
subjektina ja objektina, mikä suistaa ihmisen ikuiseen sivullisuuteen.
Pleikkarisukupolven luku- ja kirjallisuusosaaminen
on kuitenkin kuihtumaan päin, kertoi taas eilen julkistettu Pisa-tutkimus. Tai
on ollut jo niin pitkään, että jo (entisen) trendilehti Facen viisastelijat ehtivät sepittää joukon kirjallisuuden
klassikoihin perustuvia strategiapelejä. Sivullisessa (1942) pelaajan tehtävänä
on saavuttaa suopea välinpitämättömyyden tila ampumalla mahdollisimman monta
arabia. Taktinen vinkki: ”Ainoa keino voittaa on kieltäytyä pelaamasta.”
Omissa
kirjoituksissa ja merkinnöissä Camus on elänyt lähinnä silloin kun väärin
kirjoitetulle kirjalle on pitänyt saada mahdollisimman lannistava vertailukohta.
Kuten silloin kun kirjailijan näköpiiri kaventuu ihmisen sivullisuudesta hänen
syrjäytyneisyyteensä.
Arvostelun julkaisu Turun Sanomat vuonna 2006, otsikko meni
näin:
”Markku Pääskynen lypsää Porvoon
perhetragediasta imelän aikuisten sadun:
Pieni tulitikkutyttö saa tarpeekseen.”
Markku Pääskynen: Vihan päivä. Tammi 2006
Toisen romaaninsa
aiheen Markku Pääskynen etsi naapurimaa Ruotsin uutisotsikoista.
Ellingtonissa (2004) pahamaineinen Thomas Quick, jonka Pääskynen nimeää
uudelleen ”Fastiksi”, saa tuomionsa vaikka hän ei eräiden epäilijöiden mukaan olekaan
sarjamurhaaja vaan pelkkä sairaalloinen valehtelija.
Neljännessä romaanissa
lööpit ovat löytyneet lähempää.
Vihan päivä palaa Porvoon murhenäytelmään, juhannusviikolle kaksi
vuotta sitten. Nuori nainen tappaa haulikolla miehensä, lapsensa ja itsensä,
jotta perheen vaikea velkakierre ei paljastuisi.
Mielen murtumisen ja todellisuuspohjaisen rikoksen lisäksi kirjoista
löytyy kolmaskin yhdistävä tekijä. Se on outo, kirkollinen juhlavuus.
Ellingtonin taustoja tutkiessaan Pääskynen lienee lukenut Quickin omaelämäkerran,
jonka nimi esittää kirjoittajansa melkoisen komeassa valossa: ”Ylösnousemus”. Komea
on myös Pääskysen uusi otsikko. ”Vihan päivä” on keskiajalta periytyvän sielunmessun
kolmas osa, hävityksen kauhistus ja lopullinen tuomio, joka tulee heti vainajalle
pyydetyn levon ja eläville anotun armon jälkeen.
Quickin valintaa on helpompi ymmärtää. Hänen kyseenalaisissa mielikuvissaan
murhaajan, uhrin ja tämän omaisten välille on syntynyt pyhä suhde, jota pitää puolustaa
epäilijöiden pilkkaa vastaan.
Mutta mitä Pääskynen puolustaa?
Kenties sanataiteen pyhyyttä turhantarkkoja lukijoita vastaan. Siihen
voikin olla aihetta, sillä viime kädessä Vihan päivän näkökulma on kovin kapea,
kieli sovinnaista ja kertojan henkilökuva liian naivistinen, jotta se romaanina
olisi mieleenpainuvampi kuin tositapausta tutkineiden poliisien vaitonaiset lausunnot.
Lehtikirjoittelun
perusteella kukaan ei pitänyt perheensä murhannutta äitiä kylmänä ja
tunteettomana, vaan päinvastoin ihmisenä, jonka ennen hirveään tekoon
sortumista oli täytynyt kärsiä paljon. Siis juuri sellaisena, kuin Vihan päivän
Eliisa.
Perinteinen romaaniesimerkki
tunteettomasta murhaajasta olisi Sivullisen (1942) Mersault, jonka kohtalosta
kirjailija Albert Camus totesi itse seuraavaa:
”Meidän yhteiskunnassamme
jokainen, joka ei itke äitinsä hautajaisissa, on vaarassa joutua tuomituksi
kuolemaan.”
Vakiintuneen tulkinnan
mukaan Sivullinen ei kuvaakaan päähenkilönsä rikollista mieltä tai sosiaalista
sopeutumattomuutta, vaan sitä, miten tuomareista ja oikeusjutun yleisöstä
muodostuva tavallinen porvaristo kuvittelee oman hyveellisyytensä.
Mannermaisen modernismin
klassikolla oli asiasta omat käsityksensä, mutta ajanmukaisempia esimerkkejä
löytää nykyään julkisuuden henkilöiden lehtihaastatteluista.
Kun kaunotar tulee julkisuudessa tutuksi liiasta juhlimisesta, hän yleensä
antaa lehdille haastattelun, jossa hän väheksyy pinnallista seurapiirielämää ja
selittää oikeasti haluavansa juhannushäät ja vauvan. Se tarkoittaa, että
kaikista ryvettävistä juoruista huolimatta hänen sielunsa on pysynyt kirkkaana
ja unelmat puhtaina.
Haastatteluviihteessä seurapiirielämä on houkutus, johon on hetkeksi langettu.
Kunnollista on tavallinen elämä, joka Pääskysen sepittämälle Eliisalle
merkitsee perhettä, omakotitaloa ja yhtä ulkomaanmatkaa vuodessa. Niitä myös
julkkiskaunotar sanoo arvostavansa, joten on pelkästään luontevaa, että Eliisa
arvostaa samaa kuin julkkiskaunotar, vaikka Pääskysen romaani ilmaiseekin sen
melkein kömpelön suorasukaisesti:
”Kunpa minusta tulisi kirkas ja
puhdas.”
Myöhemmin julkkiskaunotar avioituu, ja sitten eroaa, kuten olemme
viimeksi Susanna Sievisen elämästä lukeneet. Eron syy on se, ettei naista
kohdeltu ”prinsessana”, vaikka hän olisi niin halunnut. Eron seuraus on ”vakava
masennus”.
Yhteen ynnättynä ne kertovat, että aikuistuessaankin nainen on satuihin
uskova viaton lapsi, joka ei ole syyllistynyt vääriin valintoihin, vaan jolle
on tapahtunut jotakin ikävää.
Ainoa vähäpätöinen ero
Susanna Sievisen haastattelun ja Markku Pääskysen romaanin välillä onkin
oikeastaan siinä, ettei Eliisa ole eronnut miehestään, vaan hänet on lapsena
erotettu isästään.
Siksi hän yhä tuntee itsensä tulitikkuja pakkasessa kauppaavaksi ”sadun
tytöksi”, joka tirkistelee ikkunan läpi muiden onnea. Ja siksi tyypillinen metafora, jolla
Pääskynen kuvaa Eliisan ongelmia, on ”haava”, ja tyypillinen Eliisaan liitetty adjektiivi
on ”hauras”.
Oliko Mersaultilla vaikea
lapsuus, laskut maksamatta eikä lääkityskään oikein kunnossa?
Camus ei romaanissaan näihin
kysymyksiin vastaa, koska ei pitänyt niitä olennaisina. Pääskynen vastaa
kaikkiin, joten hän ilmeisesti pitää.
Yhteen ynnättynä niistä
muodostuu Eliisan masennusta, haavoittuneisuutta ja avuttomuutta korostava ihmiskuva,
joka on uskottava lähinnä siksi, että se on entuudestaan tuttu. Tutuksi sen
ovat tehneet lukemattomat naistenlehtihaastattelut, joissa julkisuuden henkilöt
eivät odota imagonsa kohentuvan siksi, että he ovat käyttäytyneet ongelmissaan
arvokkaasti, vaan siksi, että he ovat joutuneet kokemaan suuria kärsimyksiä.
Tähän vakiintuneeseen
kaavaan naistenlehden etevä toimittaja saa mahtumaan yhden henkilön
ihmissuhdekriisin, työuupumuksen ja alkoholiongelman, minkä jälkeen tilaa jää
vielä uuden cd-levyn tai tulevan tv-ohjelman nimelle. Sen sijaan neljälle
vainajalle se on aivan liian ahdas.
Mittakaavavirheen vuoksi Vihan
päivä vaikuttaa nololta erehdykseltä, vaikka se muutoin noudattaa suuren yleisön
lukutottumuksia myötäilevää, sujuvaa ja helppotajuista linjaa.
Kun Eliisan olo on esimerkiksi paha, Pääskynen kertoo miten hänen
mielensä ”laskee”, kun se on hyvä, mieli ”nousee” linnun mukana lentoon. Eliisan
arjen kuvaamiseen Pääskyselle riittää yleensä selkeä päälause ja sivulause. Kun
tajunnanvirta alkaa erkaantua arjesta ja todellisuudesta, myös sivulauseiden
määrä kasvaa.
Näin ollen luetun ymmärtäminen ei ole järin työlästä, mutta Eliisan
niskoille kasatun kärsimyksen määrän huomioiden yllättävänkin yksitoikkoista.
Kärsimään joutuneen
ihmisen moderni media-arkkityyppi on epäilemättä Walesin prinsessa Diana, jonka
herättämä ihailu myös osoittaa, että sankarien sijaan meidän moraaliset
auktoriteettimme ovat yhä useammin uhreja. Moni uskoo BBC:n haastattelema
Dianan tavoin, että suru ja onnettomuus voivat tehdä meistä parempia ihmisiä,
ja että ne johtavat johonkin päämäärään, palkintoon tai korvaukseen.
Eliisan päämäärä on kuolema ja palkinto pikkukaupungin arvostelevien
katseiden ”katoaminen”, kuten Pääskynen kirjoittaa. Vihan päivä ei kuitenkaan
pääty kaiken hiljaisuuteen vaan Eliisan näkemään ”valoon”, aivan kuten Astrid
Lindgrenin Veljeni Leijonamieli.
Sitä voi kaiketi pitää Pääskysen toisena kantavana satuaiheena, H.C.
Andersenin ohella. Tosin ero on nyt siinä, etteivät Korppu ja Joonatan pääse loikkaamaan
palavasta kodistaan Nangijalaan ja sitten Nangijalasta Nangilimaan siksi, että
he ovat sortuneet vaikeuksien alle, vaan päinvastoin siksi, että he ovat kohdanneet
ne urheasti ja uhrautuvasti.
Aika monessa lasten
sadussa on kolme toivomusta. Ne ovat merkki siitä, että elämässä joutuu
tekemään valintoja, joista on sitten kannettava vastuu.
Yhä useammassa aikuisten sadussa on kolme metaforaa masennukselle. Ne
ovat merkki siitä, että me emme voineet valita ja että me emme ole vastuussa.
Tällaiseen tarinamalliin
samastuminen varmaankin lohduttaa lukuisia ihmisiä, jotka Eliisan tavoin
kokevat hukanneensa elämän hallinnan. Ulkopuolisemmin tarkasteltuna se voi myös
herättää myötätuntoa, mikä saa meidät tuntemaan itsemme paremmiksi ihmisiksi.
Näin koettu moraalinen paremmuus on tuskin kuitenkaan mitään muuta kuin
viihdetuotteeksi helposti paketoitavaa sentimentaalisuutta, pikkuporvarillisen
hyveen muoto, jota Camus inhosi niin, että käytti sen ivailuun koko kuuluisimman
romaaninsa.
Olen 53-vuotias, mutta pakko myötää, että näiden eksistentiaalisten tarinoiden elementaarisuus kiehtoo minua aina vain. Kieltäydyn heittämästä Camus'ta ja Sartrea nuoruuteni hämärään. Sivullisen, Putoamisen, Inhon ja Muurin henkilöt ovat minulle kestäviä, koska ne ovat niin tyhjiä. Pelkkiä ideoiden malleja, olemisen lausumatonta puristetta. (Nihilistinen Anthony de Mello yrittää tuoda näitä fiktiivisiä hahmoja käytäntöön ja on juuri siksi näistä suosituista elämänohjeistajista ehkä luovin ja raivostuttavin.)
VastaaPoistaMitä muuta vaikkapa dekonstruktion ideologiakritiikistä lukijaan kumpuaisi kuin vanhaa tuttua huonoa uskoa joka olisi enemmän tai vähemään itsessään tunnistettava? Vai voitko kuvitella fasistia, joka lukisi tyynesti Derridaa, Sartrea tai Camus'ta? Kahta asiaa hän kun ei voi sietää; sisäisiä eroja ja merkitysten viiveitä.