Hyvää Runebergin
päivää. Siteeraan itseäni. Aamulehden julkaisema arvostelu tänään palkitun
kirjailijan edellisestä romaanista.
Joni Skiftesvik:
Perämies Jokelan kotiinpaluu. 315 sivua. WSOY 2011
Monelle
lukijalle Joni Skiftesvik merkitsee luonnollista kertomisen tapaa, joka on lähinnä
elämän kokemista ja muistamista.
Skiftesvikin
novelli tai romaani sisältää tunnistettavan tyypin, joka reagoi uskottavalla
tavalla vastoinkäymiseen. Hänellä on yhteisössä paikka, josta hän yrittää
pyristellä irti, tai muistoja, joiden kanssa pitäisi tehdä sovinto. Maailmaa ei kirjoiteta väkisin oudoksi, ainoastaan
tiettyjä tapahtumakulkuja salataan kunnes draama edellyttää paljastusta.
Peruslause on selkeä, miljöössä korostuu oululaisuus ja meri.
Toisinaan
Skiftesvikin lukija samastuu kuvitteelliseen henkilöhahmoon, jolla on jotain sydämellään,
mutta aina hän samastuu kirjailijaan, joka on asiassaan etevä. Lukijakin haluaisi
olla etevä, hän haluaisi nähdä asiat laajemmasta perspektiivistä ja saada
kiitosta hyvänä jutunkertojana.
Siinä,
eikä suinkaan maailman kirjoittamisessa läpinäkyväksi sosiaaliraportiksi, on kivijalkaproosaksi
kutsutun kirjallisen perinteen olemus.
Muutoin
on vaikea sanoa ”tallentaako” Skiftesvik ylipäänsä mitään ”yhteisestä
menneisyydestä”, vaikka joku kriitikko on sellaistakin väittänyt.
Toki
Perämies Jokelan kotiinpaluussa on
keskeisellä sijalla jääkäri ja laivanvarustaja Ragnar Nordströmin omistama s/s
Oscar Midling, jonka englantilainen sukellusvene upotti vuonna 1940, koska
epäili kieltotavaran vientiä Saksaan. Mutta muutoin romaanin maailma näyttää
lähihistorian sijaan jonkinlaiselta Skiftesvikin omaksumalta myyttiseltä
elämänpiiriltä.
Siinä
ihminen jää asioiden monimutkaistuessa neuvottomaksi, joten ainoan moraalisen
tuomion lausuu luonto. ”Onpa meri vihainen jollekin”, ajattelee Jokela kun
katse turhaan etsii myrskyn karilta pyyhkäisemää kaljaasia.
Tässä,
ja monessa muussa, uusi romaani on perin juurin tuttu. Sotakertomuksen,
agenttitarinan ja salakuljetusjuonen ohella kirjailija saa lopulta ujutettua
mukaan jopa isän ja pojan teeman.
Tarinoinnin
motoksi voisi kuvitella lauseen sivulta 38: ”Elämä on täynnä valheita ja
kertomatta jääneitä totuuksia.” Niukka johtopäätös tulee sivulla 303: ”Olisin
voinut tehdä siellä joitakin asioita toisin, mutta en ollut tehnyt.”
Mikään
itsetutkistelu tai muu identiteetillä ja itsetunnolla saivartelu ei muuta sitä
tosiseikkaa, ettei Jokelasta tullut ihmistä joka hän olisi halunnut olla.
Monen
juonenkäänteen johdosta Perämies Jokelan
kotiinpaluu voisi olla tekijänsä viihteellisimpiä, mutta samalla se on yksi
apeimpia. Aiemmasta tuotannosta tuttua asioiden loppuunsaattamista ei nyt ole,
on vain unohtaminen, kunhan mies on ensin vääntänyt itkut Valpon sellin seinää
päin.
Fakta: Kuka?
Joni Skiftesvik,
s. 1948, entinen toimittaja, nykyinen kirjailija. Merikapteenin ja ahtaajan
poika.
”Todellisuuden
arvaamattomuuden kuvaajana hänen asteikkonsa ulottuu loistavasti kerrotusta
kaskusta moniaineksisiin temaattisiin sommitelmiin”, kehuu Pekka Tarkka
kirjassaan Suomalaisia nykykirjailijoita
(2000).
Esikoisteos Taivaankorjaaja ja puhalluskukkapoika
(1983) sai J.H Erkon palkinnon, Finlandia-ehdokkuuksia on ollut kolme.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti